به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از ادارهکل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، هیات داوران کتابهای «روزی که مداد شمعیها دست از کار کشیدند» ترجمه رضی هیرمندی و «هویجهای وحشتناک» ترجمه پروین علیپور هر دو از انتشارات بهنگار و «پرنده قرمز» ترجمه زهره قایینی از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان را ترجمههای موفق بخش کودک دانستند.
همچنین «ماتی و سامی و سهگاف گنده» ترجمه کتایون سلطانی انتشارات افق، «اقبال» ترجمه مریم شهاب از انتشارات نگارینه و «خیالباف» ترجمه ریحانه عبدی از انتشارات منظومه خرد نامزدهای این دوره از جشنواره در بخش داستان ترجمهی نوجواناند.
هیات داوران بخش «دینی» نیز با بررسی آثار دینی محض و داستان دینی در بخش نوجوان، همچنین مطالعه شعر، داستان و متون دینی حوزه کودک چهار اثر را به دبیرخانه جشنواره معرفی کردند.
بر این اساس «خدایا اجازه!» نوشته غلامرضا حیدریابهری انتشارات جمال و «مواظب جریمهی خدا باش» نوشته غلامرضا حیدریابهری از انتشارات قدیانی بهعنوان نامزدهای بخش کودک اعلام شد.
«ستوده در آسمانها و زمین» نوشته محمدرضا اصلانی از انتشارات ابرار، همچنین «آنها خانههایشان را خراب کردند» نوشته سعید روحافزا از انتشارات دفتر نشر فرهنگ اسلامی نیز نامزدهای بخش نوجواناند.
هجدهمین جشنواره کتاب کودک و نوجوان کانون در حالی برگزار خواهد شد که آثار رسیده به دبیرخانه در 9 بخش شعر، داستان تالیفی، داستان ترجمه، علمی آموزشی، دینی، بازنویسی، زندگینامه، نمایشنامه و تصویرگری، گرافیک و طراحی جلد به داوری گذاشته شدهاند.
برگزیدگان این دوره از جشنواره روز دوم دیماه در تبریز جوایز خود را دریافت میکنند.