Quantcast
Channel: خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - آخرين عناوين کودک و نوجوان :: نسخه کامل
Viewing all articles
Browse latest Browse all 8814

​آندرانیک خچومیان «سفرهای اردک زیرک» را به دست کودکان می‌رساند

$
0
0
در آستانه سال نوی میلادی، آندرانیک خچومیان در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) از تولید کتاب جدیدی برای کودکان خبر داد و اظهار کرد: چندی پیش رمانی با عنوان «سفرهای اردک زیرک» اثر ادوارد میلیتونیان را ترجمه کرده و برای چاپ به انتشارات سکو تحویل دادم. البته پیش از این هم کتاب دیگری از این نویسنده با عنوان «گل سرخ‌های شیراز» را ترجمه کرده بودم.   این شاعر و مترجم درباره این کتاب توضیح داد: در این رمان، داستان اردکی مطرح می‌شود که قادر به پرواز کردن نیست و به همین دلیل اطرافیانش او را مسخره می‌کنند. به همین دلیل او با استفاده از ترفندی در جایی قرار می‌گیرد که قدری بالاتر از کره زمین است و از آنجا می‌تواند به کشور‌های مختلف دنیا سفر کند. در هر سفر تجربیات جدیدی به‌دست می‌آورد و نکاتی را می‌آموزد و با آداب و رسوم آن کشورها آشنا می‌شود.   به گفته خچومیان کتاب «سفرهای اردک زیرک» در قالب فانتزی اثری خوب و آموزنده برای کودکان است.   آندرانیک خچومیان، نویسنده، مترجم و کارگردان تئاتر تاکنون آثار زیادی را در حوزه داستان و نمایشنامه از زبان ارمنی به فارسی ترجمه کرده است. وی بیش از 30 نمایشنامه از نمایشنامه‌نویسان بزرگ جهان را مانند «قصه‌ها و افسانه‌های ارمنی»، «رفیق پامجونی»، «اندوه بی‌پایان مردم غم‌زده»، «انگشتر کولی»، «آهای کی اون جاست»، روز باشکوه آقای گورکن»، «آخرین دلقک و افسانه‌ی سونوریا»، «تبر» و «آرام اینجا زندگی می‌کند و دروازه‌ها» ترجمه کرده است.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 8814

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>