مسعود ملکیاری در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، درباره جدیدترین آثارش گفت: به تازگی نهمین جلد از مجموعه «جنگاوران جوان» با ترجمه من از سوی نشر افق منتشر شده است. «جنگاوران جوان» مجموعه رمان 12 جلدی فانتزی-حماسی، نوشته «جان فلنگن»، نویسنده استرالیایی برای نوجوانان و جوانان است که ترجمه آن را از پاییز سال 1389 آغاز کردهام و تا پایان سال جاری نیز ترجمه سایر جلدها را به ناشر تحویل میدهم.
ملکیاری درباره این مجموعه توضیح داد: داستانهای این مجموعه همگی دارای شخصیت ثابتی هستند و در هر داستان اتفاق تازهای برای آنها رخ میدهد. در این جلد نیز قهرمان داستان با یکی از دوستانش به ماموریتی میرود و با خطر مرگ مواجه میشود.
این نویسنده و مترجم درباره سایر آثارش نیز گفت: به تازگی نیز کتاب جدیدی از «جان رونالد روئل تالکین»، به نام «راورندوم» برای نوجوانان ترجمه کردهام که شامل یک داستان مستقل فانتزی است و به زودی از سوی نشر دنیای اقتصاد(کتابهای دارکوب) منتشر میشود. تالکین طی اتفاقی که در تعطیلات برای پسرش رخ میدهد، این قصه فانتزی را نوشته است.
ملکیاری همچنین از تالیف دو رمان برای نوجوانان خبر داد و گفت: این دو رمان را؛ یکی با نام «آشغالنامه» که دایرةالمعارفی طنز درباره کل تاریخ زباله در جهان است و دیگری با نام «تفنگ اهلی» با موضوع حفظ محیط زیست و حقوق محیطبانان، برای چاپ به انتشارات فنی ایران(کتابهای نردبان) تحویل دادهام که مراحل پایانی چاپ را میگذرانند و در نمایشگاه کتاب امسال عرضه میشوند.
مسعود ملكياری، نویسنده و مترجم کتابهای کودک و نوجوان، سال 1359 در تهران متولد شد. نخستین کتاب او در زمینه نقد ادبی با عنوان «حلقه تعالی و تباهی»، سال 1388 منتشر شد. «امیرارسلان نامدار»، «خرگوشها»، «جزیره آبل»، «اریک»، مجموعه 16 جلدی «مدرسه عهد بوق»، مجموعه 12 جلدی «جنگاوران جوان» و مجموعه 10 جلدی «قصههای پرماجرای جهان» از دیگر آثار این نویسنده است.