به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی و امور بینالملل کانون، شصت و یکمین نشست ترویج خواندن با عنوان «پینما (کمیک استریپ) و ترویج خواندن» عصر دوشنبه (25 اردیبهشت1396) با حضور سپیده تفضلی و سعید رزاقی در کتابخانه مرجع کانون برگزار شد.
در این نشست سعید رزاقی، تصویرگر و مولف با توضیح این مطلب که از واژهای جایگزین برای کمیک استریپ در کشورهای فرانسه زبان، ژاپن و روسیه استفاده میشود و هر کدام از این کشورها به فراخور فرهنگ خود انواع کمیکها را خلق میکنند، واژه پینما را جایگزین مناسب آن در ایران خواند، چرا که در ایران نیز این هنر دستخوش تغییرات و بومیسازی شده است.
وی به معنای لغوی این واژه پرداخت و گفت: همانطور که مشخص است پی به معنای «پی» در پی و توالی تصویر اشاره دارد. «نما» نیز همان تصویر است. از سوی دیگر پینما همان سینما را در ذهنها یادآوری میکند.
تفضلی، پژوهشگر حوزه «کمیک استریپ» نیز در این نشست به بیان تاریخچهای از این هنر پرداخت و افزود: اولین کمیکها در سال 1930 بهوجود آمدند. این آثار شامل تصاویری خندهدار بودند. با گذشت سالها روایتگریهای متفاوتی در این آثار رخ داد اما نام کمیک بر آن باقی ماند و کتابهای متنوع که در برگیرندهی مسایل مهمی بودند در این زمینه به چاپ رسید.
وی در ادامه سخنانش به تاثیرهای این سبک آثار بر کودکان و نوجوانان اشاره و بیان کرد: این روزها علاقه کودکان و نوجوانان به ادبیات کم شده است. دلیل اصلی آن را میتوان تلویزیون و فضاهای مجازی دانست که در سطحی گسترده از زندگی ما حضور دارند. امروزه بچهها پذیرنده شدهاند و نگاه سازندگان برنامهها به آنها انتقال داده میشود. از آنجا که 74 درصد یادگیری از طریق بصری است ضروری است که آموزشهای ما نیز از این شیوه استقبال کنند چرا که ادبیات به تنهایی نتوانسته است جایگزین این مشکل مهم شود. از آنجا که کمیک استریپها در قالب کتاب مصور قابل تعریفاند، نه کتاب تصویری میتوانند جنبه تعلیمی داشته باشند و با استفاده از آنها به مخاطبان خود آموزش دهیم.
این کارشناس دلیل موفقیت این آثار در سطح جهان را همذاتپنداری خواننده با شخصیتهای اصلی آثار خواند و گفت: همدردی خواننده با شخصیت، غیرقابل پیشبینی بودن وقایعی که شخصیتها با آن مواجه میشوند؛ جهانشمولی زیبایی و فانی بودن شخصیتها دلایل ترغیب خوانندگان به دنبال کردن ماجراست.
رزاقی که پیش از این 14 عنوان کتاب را در حوزه پینما منتشر کرده است با ارایه تصاویری به شرح شیوه خلق این نوع آثار پرداخت و ادامه بحث را بر عهده گرفت. وی گفت: «مهمترین اصل در خلق یک پینما داستان خوب است. داستاننویس باید بتواند اثری نزدیک به اثر یک فیلمنامهنویس را خلق کند و داستان را تحویل تصویرگر بدهد.»
وی با برشمردن مراحل خلق تصاویر به تفصیل درباره طراحی شخصیت و رنگگذاری نیز سخن گفت و فضاسازی و زاویهبندی در این تصاویر را پراهمیت عنوان کرد.
رزاقی به موضوعهای اصلی پینما در ایران اشاره و اظهار داشت: موضوعهای تاریخی، دفاع مقدس، داستان طنز، ضربالمثلها عمده سرفصلهایی هستند که در ایران به آنها پرداخته میشود اما چرا هنوز جای خود را در میان مردم باز نکردهاند؟ پاسخ آن شفاف است، همانطور که اشاره شد داستان بسیار مهم است. اگر مخاطب صرفاً از تصویر لذت ببرد آرام ارام انگیزهی خود را برای دنبال کردن این نوع آثار از دست میدهد. متاسفانه این هنر در کشور ما به صورت سفارشی باب شده است و قطعا مخاطبان به آن جذب نمیشوند.»
این هنرمند با تاکید بر تاثیرهای کمیک بر هنر سینمای جهان به فیلمهایی همچون مردآهنی، اسپایدرمن، مرد عنکبوتی، بت من و... اشاره کرد و اهمیت به تخیل را مهم عنوان کرد. اتفاقی که در ایران اهمیتی به آن داده نمیشود.
نشست «پینما (کمیک استریپ) و ترویج خواندن» با سوالهای مخاطبان و پاسخهایی از سوی کارشناسان همراه بود.