به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، بازنشر نخستین کتاب از مجموعه قصههای کوتی کوتی نوشته فرهاد حسنزاده با عنوان جدید «شام سرد شد کوتی کوتی» از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و چاپ دوم کتاب «انگشتر گمشده» نوشته آن اِم. مارتین با ترجمه پروین علیپور از سوی انتشارات سوره مهر راهی کتابفروشیها شدند.
کتاب «شام سرد شد کوتی کوتی»
مجموعه «قصههای کوتی کوتی» نوشته فرهاد حسنزاده داستان هزارپایی است که با تصویرگری هدا حدادی به رنگ آبی در آمده و در طی سالهای اخیر یکی از آثار موفق عرصه ادبیات کودک و نوجوان ایران بوده است.
این کتاب نخستین بار با نام «قصههای کوتی کوتی» برای گروه سنی «الف» (5 تا 7 سال) منتشر شد، اما با انتشار کتاب دوم و سوم از این مجموعه، انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تصمیم به تغییر عنوان کتاب اول به «شام سرد شد کوتی کوتی» کرد.
این کتاب که نخستین بار در سال 1386 منتشر شد به زبانهای کردی، انگلیسی، چینی و مالایایی نیز ترجمه شده است.
کفشهای جورواجور، کفشهای پاره، چه شلواری!، مزهی عسل، باران دوستی و شام سرد شد کوتی کوتی عنوان برخی از داستانهای این کتاب است.
در طی سالهای اخیر علاوه بر انتشار جلد دوم و سوم این مجموعه به نامهای «سرما نخوری کوتی کوتی» و «دنیا را بلرزان کوتی کوتی» این آثار به زبان انگلیسی نیز ترجمه شدهاند.
کتاب «شام سرد شد کوتی کوتی» به قیمت 5هزار و 500 تومان با شمارگان 5000 نسخه وارد بازار کتاب شده است.
کتاب «انگشتر گمشده»
کتاب «انگشتر گمشده» نوشته آن اِم. مارتین با ترجمه پروین علیپور از سوی انتشارات سوره مهر به چاپ دوم رسیده است. این کتاب نخستین بار در سال 1376 منتشر شده و شامل داستانی آموزنده برای نوجوان است.
این کتاب از دنیای نوجوانان سخن میگوید؛ از خواستها، نیازها، دلخوشیها و دلنگرانیهایشان و به گونهای غیرمستقیم بر مفاهیم ارزشمندی چون احساس مسئولیت، حفظ حیثیت و آبرو و حل مشکلات از راه اندیشیدن و تصمیمگیریهای مناسب تاکید میکند.
آن اِم. مارتین کتابهای بسیاری برای نوجوانان نوشته است که حدود 50 جلد آن درباره «کانون نگهداری کودک» است. او فارغ التحصیل کالج اسمیت است و پیش از آنکه به نویسندگی روی آورد ویراستار کتابهای کودکان بود.
چاپ دوم کتاب «انگشتر گمشده» در قالب 144 صفحه با شمارگان دو هزار و 500 نسخه و قیمت 70 هزار ریال از سوی انتشارات سوره مهر منتشر شده است.