به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «بابا لنگدراز» یک رمان نامهنگارانه دنبالهدار، موفقترین کتاب جِین وبستر، نویسنده آمریکایی است. این رمان، نخست بهصورت دنبالهدار در مجله آمریکایی خانه بانوان منتشر میشد که سرانجام در سال ۱۹۱۲ برای اولین بار به صورت کتاب منتشر شد و به فروش بالایی دست یافت. این کتاب تنها یک اثر داستانی ساده نبود، بلکه برانگیزاننده تحرکی برای بهبود وضعیت نگهداری از کودکان یتیم نیز بود. در سال ۱۹۱۴ نمایشنامه موفقی از آن با اقتباس خود وبستر بر روی صحنه رفت. در سال ۱۹۱۹ نیز فیلمی صامت با بازی مری پیکفورد از روی آن ساخته شد. وبستر در سال ۱۹۱۴ دشمن عزیز را به عنوان دنبالهای برای بابا لنگدراز منتشر کرد. موضوع این کتاب به حضور موفق خانمها در جامعه کاری و حق رای داشتن آنها در انتخابهای گوناگون آنها اشاره دارد.
این رمان، اخیرا با ترجمه میمنت دانا از سوی انتشارات پدیده دانش در قالب 168 صفحه با شمارگان هزار نسخه و قیمت 120 هزار ریال برای نوجوانان منتشر شده است.
شخصیت اصلی داستان، «جودی آبوت» دختر سرزنده و باهوشی است که در یک پرورشگاه بزرگ میشود اما با پشتیبانی مالیِ حامیِ ناشناس خود میتواند به مدرسه خصوصی راه یابد. جودی که حامی خود را نمی شناسد و فقط در یک نگاه از پشت سر دیده است، او را «بابا لنگ دراز» مینامد و اغلب درباره زندگی و فعالیت هایش به او نامه مینویسد (رمان در قالب همین نامهها روایت میشود). جودی در مدرسه به سختی تلاش میکند تا فاصله فرهنگی خود با جامعه پیرامونش را که ناشی از بزرگ شدن در انزوای پرورشگاه است، جبران کند. در پایان، «بابا لنگ دراز» خود را معرفی میکند.
داستان «بابالنگ دراز» اینگونه آغاز میشود: «چهارشنبه اول هر ماه روز واقعا مزخرفی بود که همه با ترس و لرز منتظرش بودند با شجاعت تحملش میکردند و بعد فوری فراموشش میکردند. در این روز کف زمین همه جای ساختمان باید برق میافتاد، میز و صندلیها خوب گردگیری و رختخوابها صاف و صوف میشد. ضمن اینکه نودو هفت بچه یتیم کوچولو که توی هم لول میخوردند باید حسابی تر و تمیز میشدند، سرشان شانه میشد، لباس چیت پیچازی نو و آهار خورده به تنشان میرفت و دکمههاشان انداخته میشد و به همه آنها تذکر داده میشد که مودب باشند و هر وقت یکی از اعضای هیأت امنا با آنها صحبت کرد بگویند: (بله آقا) (خیر آقا).
اما از آنجا که جروشا ابوت بیچاره از همه بچههای یتیم بزرگتر بود بیشتر زحمتها به گردن او میافتاد. این چهارشنبه هم مثل همه چهارشنبههای ماه قبل بالاخره هرجوری بود تمام شد و جروشا که در انبار غذایی برای مهمانهای پرورشگاه ساندویچ درست کرده بود و به طبقه بالا رفت تا کارهای همیشگیاش را انجام بدهد. در اتاق (ف) یازده بچه 4 تا 7 ساله بودند که او از آنها نگهداری میکرد.»
رمان «بابالنگدراز» تا به حال با ترجمههای مختلف از سوی ناشران کودک و نوجوان منتشر شده است که از جمله آنها میتوان به ترجمه داریوش شاهین/ انتشارات زرین(1362)، شهرام پوانفر/ انتشارات ارغوان(1363)، حسن صالحی/ انتشارات مرزبان و پیشرو(1363)، محمود بهآذین، میشل وست و میشل امیراسماعیلی/ انتشارات نیل(1364)، اونورهدو بالزاک، امیر اسماعیلی و میشل وست/ انتشارات توسن(1368)، میمنت دانا/ انتشارات صفی علیشاه(1371)، داریوش شاهین/ انتشارات مهتاب(1375) علی اکبری، بیژن نامجو/ موسسه انتشارات قدیانی، کتابهای بنفشه(1376)، مریم نیری/ نشرپیمان(1380)، علی اکبری, بیژن نامجو/ موسسه انتشارات قدیانی، کتابهای بنفشه(1389)، داریوش شاهین انتشارات ابر سفید و مهتاب(1390)، مهرداد مهدویان و محمد حمزهزاده/ موسسه انتشارات قدیانی، کتابهای بنفشه(1391)، مژگان کلهر و محسن سلیمانی/ انتشارات افق(1391)، مهدی علوی/ انتشارات دبیر(1393)، علی اکبری/ موسسه انتشارات قدیانی(1394)، بابک حقایق و میمنت دانا/ انتشارات قاصدک صبا(1394)، بابک حقایق و میمنت دانا/ انتشارات قاصدک صبا(1395)، علی اکبری, رضا دلیرسولا/ موسسه انتشارات قدیانی(1395)، مرضیهسادات حسینیآذر و امیرعباس حسینیآذر/ انتشارات متن دیگر(1395)، فرشته مهری/ انتشارات یاریگر(1395)، مرجان صادقی, پیمان آذرباد/ انتشارات بادبان(1395)، سلاله حقیناوند، شایسته ابراهیمی و رسول احمدی/ بینالمللی گاج(1396)، میمنت دانا/ انتشارات هلال نقرهای(1396)، سوسن اردکانی/ انتشارات نظاره(1396) و فاطمه نظرآهاری/ انتشارات گوهر اندیشه(1396) اشاره کرد.
همچنین تاکنون چندین فیلم سینمایی و برنامه تلویزیونی از روی این کتاب ساخته شده است که برخی از آنها عبارتند از: بابا لنگدراز (فیلم ۱۹۱۹) (فیلمی صامت با بازی مری پیکفورد)، بابا لنگدراز (فیلم ۱۹۳۱) (با بازی جنت گینور)، بابا لنگدراز (فیلم ۱۹۳۸) (محصول آلمان)، بابا لنگدراز (فیلم ۱۹۵۵) و بابا لنگدراز (فیلم ۲۰۰۵) (محصول کره جنوبی).