سپیده خلیلی در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره کتاب «مثل هیچکس» که به عنوان اثر تقدیری سیوپنجمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بخش کودک و نوجوان انتخاب شد، گفت: ماجرای این کتاب درباره خانوادهای بود که صاحب فرزندی میشوند که با معلولیت به دنیا میآید ولی پدر و مادرش که بسیار مشتاق تولد این فرزند هستند، نمیتوانند او را بپذیرند و قبول این مساله برایشان بسیار سخت است بهطوریکه تصمیم میگیرند فرزندشان را به بهزیستی بسپارند. اما خواهر این بچه به شدت از او حمایت میکند و مانع میشود که او را به بهزیستی ببرند و کارهای این دختر سبب میشود، چشمهای پدر و مادر باز شود و متوجه اشتباهشان شوند.
به گفته این نویسنده و مترجم، پرداختن به موضوعاتی مانند معلولیت کودکان و عدم پذیرش آن از سوی خانواده و جامعه در این اثر به عنوان موضوعی که کمتر مورد توجه قرار گرفته، میتواند عاملی برای دیده شدن این کتاب باشد.
خلیلی در ادامه به چاپ کتاب «مثل هیچکس» اشاره کرد و گفت: من شخصا علاقه زیادی به این رمان دارم. به یاد دارم وقتی نوشتن آن به پایان رسید، آن را برای چاپ به کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان دادم اما آنها بلافاصله آن را رد کردند و گفتند که اصلا کتاب خوبی نیست و نقد خیلی تندی برای آن نوشتند. من خیلی متاثر شدم و گفتم حداقل میتوانستید آن را مشروط کنید نه اینکه کاملا رد کنید. من مطمئن بودم که کتاب خوبی است ولی آنها حتی این کتاب را برای بررسی به کارشناس دیگری نداده بودند.
وی افزود: بعد از مشورت با تعدادی از نویسندگان تصمیم گرفتم آن را برای چاپ به یکی از ناشران خصوصی تحویل دهم. وقتی کتاب را به نشر قدیانی تحویل دادم، پذیرفتند و بعد از یک هفته قرارداد بسته شد و کتاب چاپ شد و مورد استقبال قرار گرفت.
خلیلی درباره تاثیر جوایزی مانند کتاب سال بر جامعه ادبی و نویسندگان نیز گفت: جایزه کتاب سال برای من انگیزهای شد که بیشتر و بهتر بنویسم. چون وقتی دیدم انتشارات کانون پرورش فکری با کتاب من چنین برخوردی کرد و از طرفی یکی دیگر از کتابهای من که قبلا در کانون پرورش فکری منتشر شده بود و از تقدیریهای جایزه پروین اعتصامی بود، در زمان تجدید چاپ کتاب هیچ اشارهای به این جایزه نکرده بودند، انگیزهام را برای نوشتن اثر تالیفی از دست دادم و تصمیم گرفتم به ترجمه ادامه دهم ولی وقتی دیدم کتابم در جایزه کتاب سال دیده شد تصمیم گرفتم تالیف را ادمه دهم و با انرژی بیشتری به آن بپردازم.
سپيده خليلي، نویسنده، مترجم و پژوهشگر کودک و نوجوان، در سال 1338 در تهران متولد شد و دارای مدرک دكتراي روانشناسي باليني است. وی كار در حوزه ادبيات كودك را به صورت حرفهاي از سال 70 آغاز كرد. وی تا کنون بيش از 100 كتاب برای كودكان و نوجوانان ترجمه و تأليف كرده است. از آثار او میتوان به «مشق شب را شیرین کنیم!»، «قصههای شب»، «150 نکته برای خواب راحت»، «ماجراهای وروجک و سگ مرموز» و «امیل و سه پسر دوقلو» اشاره کرد.