به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) «جودی و فهرست آرزوها» نوشته مگان مکدونالد با ترجمه محبوبه نجفخانی از سوی کتابهای فندق نشر افق منتشر شده است. شخصيت اصلي اين مجموعه دختری به نام «جودی» است كه دمدمیمزاج و رفتارش غيرقابل پيشبينی است. به همين دليل هم به او «جودی دمدمی» میگويند. او دختر باهوش و خلاقي است و تخصصش در تبديل اتفاقات بد به اتفاقات خوب است.
محبوبه نجفخانی درباره این مجموعه به ایبنا گفت: «جودی و فهرست آرزوها» دوازدهمین جلد از مجموعه «جودی دمدمی» است که در نمایشگاه کتاب 97 عرضه شد. فضای اين مجموعه بهگونهای است كه بچهها علاوه بر مسائل روز دنيا مثل از بين رفتن جنگلها و بازيافت زبالهها، كار گروهی را نيز ياد میگيرند.
به گفته اين مترجم، جودی دمدمی در این جلد، ملکه نوشتن فهرست است. او فهرستی از لقبهایی که به برادش داده و فهرستی از هدیههای مورد علاقهاش دارد و حتی فهرستی از فهرستهایش تهیه کرده است تا زمانی که جودی به دنبال چیزی در کیف مادربزرگش میگردد و در آنجا به فهرستی از کارهای عجیب و غریب مانند سوار فیل بشوم، توی یک قلعه بخوابم و اهرام مصر را ببینم برمیخورد که مادربزرگش تهیه کرده است. او آن فهرست را به مادرش نشان میدهد و راجع به آن می پرسد. مادرش میگوید که این فهرست پرشدن پیمانه است، جودی هم تصمیم میگیرد بر اساس آن فهرستی از آرزوهایش منتشر کند و ادامه ماجرا.
نجفخانی درباره چگونگی ترجمه این مجموعه توضیح داد: ترجمهکردن این مجموعه کار بسیار سختی است زیرا بازیهای زبانی بسیاری دارد و تعداد زیادی شخصیتها و رویدادهای تاریخی، فیلمها، بازیها، اسباببازیها، شخصیتهای ورزشی و حوادث و مکانهایی که برای ما ایرانیها آشنا نیست وجود دارد که نیاز به تحقیق و جستوجو در اینترنت دارد و این کار بسیار وقتگیر و زمانبر است.
مگان مکدونالد (۱۹۵۹) اولین نوشتهاش را در ۱۰ سالگی و در روزنامه مدرسهاش منتشر کرد. او از آن زمان تا امروز حدود پنجاه و پنج کتاب برای کودکان نوشته که ماجراهای آنها را اغلب از خاطرات دوران کودکیاش الهام گرفته است. از آن زمان تا امروز، بیش از ۵۰ کتاب برای بچهها نوشته که اتفاقات مربوط به بیشتر آنها را از خاطرات کودکی خودش وام گرفته است. این نویسنده دارای مدرک کارشناسی ارشد در رشته کتابداری از دانشگاه پترزبورگ است. مک دونالد پیش از نویسندگی، در موزه، کتابخانه و کتابفروشی کار کرده است. او مدتی هم نگهبان پارک بوده است.
محبوبه نجفخانی سال 1335 در تهران زاده شد. او دانش آموخته رشته مترجمی زبان انگلیسی و از اعضای شورای كتاب كودک و انجمن نویسندگان كودك و نوجوان است. از آثاری که نجفخانی برای بچهها ترجمه کرده است، میتوان به «دماغ ملكه» و «جناغ» اثر دیك كینگ اسمیت، «گنجینه داستانهای ایرلندی» نوشته جیمز رایور دان، «بندر امن» و «دختر گلهای وحشی» اثر ماریتا كانلن مك كنا، «دوست یا دشمن» اثر مایكل مور پورگو، «قصر افسون شده» از ای. نسبیت، «جوینده یابنده است» نوشته امیلی رودا و «داوری شگفت انگیز جورج»، «تمساح غول پیكر»، «من و زرافه و پلی» و «انگشت جادویی» که آثاری از رولد دال هستند، اشاره کرد.
نشر افق (کتابهای فندق) کتاب «جودی و فهرست آرزوها» را در قالب ۱۵۲ صفحه با شمارگان ۳۰۰۰ نسخه و قیمت ۱۲ هزار تومان منتشر کرده است.