خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)ــ معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به منظور رونق بخشيدن به بازار كتاب و ترويج كتابخوانی، همزمان با آغاز سال نو تسهيلاتی را در قالب يارانه خرید كتاب از طريق كتابفروشیهای سراسر كشور، مستقیماً به خریداران کتاب پرداخت میکند.
در اين طرح، كتابفروشیهایی كه شرايط لازم را دارا باشند، پس از ثبت نام در سایت موسسه خانه کتاب میتوانند كتابهاي خود را که با شرايط تعيين شده در اين طرح مطابقت داشته باشند با 20 درصد تخفيف به خريداران بفروشند. موسسه خانه كتاب به نمايندگی از معاونت امور فرهنگی مبلغ تخفيف را به كتابفروشان پرداخت خواهد كرد. به این بهانه با طاهره ایبد از داستاننویسان حوزه کودک و نوجوان، گفتوگو کردهایم و دیدگاههایش را در این این طرح و کتاب پیشنهادیاش برای نوروز جویا شدهایم.
طاهره ایبد، درباره طرح عیدانه کتاب بیان کرد: این طرح از جهتی برای ترویج کتاب و کتابخوانی، جای گرفتن کتاب در زندگی روزمره افراد و در دسترس بودن آن خوب و مطلوب است اما واقعیت فرهنگی ما این است که اگر چیزی را به کسی هدیه بدهیم ارزش آن پایین میآید و همیشه میگویند اگر قصد دارید چیز با ارزشی را به کسی هدیه دهید سعی کنید حتی به میزان بهای اندکی هم که شده از وی طلب کنید تا ارزشش را از دست ندهد.
این نویسنده کودک و نوجوان یادآوری کرد: برای ما ایرانیان همیشه جنبه مالی عیدی مهم بوده است؛ یعنی دادن پول به عنوان عیدی به بچهها بسیار لذتبخشتر است زیرا آنها از مدتها قبل برنامهریزی میکنند که با عیدیهایشان چه چیزی بخرند. بر این اساس اگر قرار است کتابی را به عنوان عیدی به کسی هدیه دهیم باید در کنار همان مبلغی که به عنوان عیدی برایش درنظر گرفتهایم باشد.
وی با اشاره به اینکه میتوان پولهای عیدی را لای کتابهای مورد نظر گذاشت و به بچهها عیدی داد، افزود: این موضوع تأثیر روانی خوب و غیرمستقیمی بر بچهها دارد زیرا آنها میدانند که فقط کتاب به آنها هدیه داده نشده است بلکه لای آن پولی هست تا بتوانند به وسیلهاش چیزهای موردنظرشان را خریداری کنند. گذاشتن پول لای کتاب میتواند به شرطی کردن کودکان کمک کند و به نوعی سبب تشویق بچهها به کتابخوانی میشود زیرا وقتی این کار دو یا سه بار اتفاق افتد آنها به تدریج به کتاب حس خوبی پیدا میکنند و به این وسیله خودبهخود شروع به خواندن کتاب میکنند و مکانی را در منزلشان برای نگهداری از کتابهایی که هدیه گرفتهاند ایجاد میکنند.
ایبد در ادامه به امکان استفاده از کتابهای بازاری به عنوان هدیه اشاره کرد و گفت: اصولاً فضای نشر پر از کتابهای کودک و نوجوان بازاری و کمکیفیت است که بیشتر از کتابهای ادبی و ارزشمند در دسترس مخاطبان قرار دارد. البته من برای شروع حرکت تشویق بچهها به کتابخوانی با اهدای این چنین کتابهایی به آنها مخالف نیستم. مهم این است که ما بچهها را به کتاب خواندن عادت دهیم و برای آغاز کار میتوانیم از کتابهای ضعیف و متوسط و کمیک استریپ هم استفاده کنیم.
وی بر لزوم شناخت خانوادهها از ویژگیهای کتابهای خوب و مناسب تاکید کرد و گفت: خانوادهها حتماً باید شناخت کافی درباره به ویژگیهای کتاب خوب داشته باشند و در این زمینه میتوانند از مجلات مربوط به کودکان و نوجوانان و فهرستهایی که از سوی نهادهای مختلف به عنوان کتابهای برگزیده منتشر میشود کمک بگیرند. باید کاری کنیم که کتاب هم در کنار پفک در خانوادهها دیده شود. اگر بتوانیم کتاب را وارد خانهها کنیم بچهها کمکم به مطالعه روی میآورند و به تدریج به سوی مطالعه آثار ارزشمندتر، ادبیتر و عمیقتر سوق مییابند.
این داستاننویس کودک و نوجوان در پایان، کتابهای سیلور استاین را برای طرح عیدانه کتاب پیشنهاد کرد و گفت: غالباً کتابهای سیلور استاین بسیار جذاب است و همه گروههای سنی میتوانند از آن لذت ببرند. حتی کودکانی که هنوز سواد خواندن و نوشتن ندارند نیز میتوانند از تصویرهایش استفاده کنند. به عنوان مثال مطالعه کتاب «آقای باکلاه و آقای بیکلاه» را که از جمله آثار عمیق و خوب سیلور استاین است و رضی هیرمندی آن را ترجمه کرده به مخاطبان پیشنهاد میکنم.
طاهره ایبد از داستاننویسان کودک و نوجوان در سال 1342 در شیراز متولد شد. او دارای مدرک فوق دیپلم آموزش زبان انگلیسی است. از جمله آثار وی میتوان به «صالح»، «شیشههای شکسته»، «خروس جنگی»، «باغچه توی گلدان»، «آخرین نامه»، «چهل پنجره»، «رابینهود کوچک»، «به هوای گل سرخ»، «گربه کاغذی»، «پیغامی برای ابر پنبهای»، «محاکمه بچه خرس»، «ماهی به سرفه افتاد»، «یکی بود یکی نبود»، «لاکپشت ترسو» و «شتر قرمز» اشاره کرد.
برای کسب اطلاعات بیشتر میتوانید به نشانی زیر مراجعه کنید: