به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) رمان «ماتی و سامی و سه گاف گنده» نوشته صلاح نعورا، با ترجمه کتایون سلطانی از سوی نشر آفرینگان منتشر شد. نویسنده در این کتاب به مساله «دروغگویی» و عوارض ناشی از آن میپردازد.
دروغ مثل درخت بامبو است؛ سریع قد میکشد و سایهاش روی زندگی کسانی میافتد که دروغ گفتهاند. در این کتاب، پدر «ماتی» برای برای اینکه جلوی برادرش کم نیاورد، میگوید کاری نان و آبدار در سوئیس پیدا کرده و به زودی خانهای زیبا کنار دریاچه در اختیارشان میگذارند. ماتی هم که حرفهای پدرش را باور کرده، این موضوع را توی مدرسه تعریف میکند و کلاف دروغ بیشتر پیچ میخورد.
در بخشی از رمان «ماتی و سامی و سه گاف گنده» میخوانیم: «باب رفتهرفته خیلی از چیزها را بیرون ریخت... حتی صندلی ننویی کهنه مامان را. مامان دعوایی راه انداخت که نگو و نپرس. هرچند صندلی ننوییاش واقعا قراضه و لق لقو بود. یعنی خداییاش اگر موقع تاب خوردن احتیاط نمیکردی، ممکن بود یک دفعه تمامش از هم جدا شود. فقط سامی مثل دیوانهها تندتند رویش تاب میخورد. انگار میخواست هرطور شده صندلی را بشکند.
تصمیم گرفتیم انباری کوچکی کرایه کنیم و گوزن کوچولو و باقیمانده اسباب و اثاثیهمان را تویش بگذاریم. بابا تصمیم داشت اول به خانه جدیدمان نگاه بیاندازد ببیند مبلمانش کم و کسر دارد یا نه. اگر داشت بعضی از اثاث بهدرد بخورمان را ببریم آنجا...»
صلاح نعورا نویسنده آلمانی کتابهای کودکان، ساکن برلین و متولد 1964 است. در سال 2011 برای رمان «ماتی و سامی و سه گاف گنده» جایزه «پتر هرتلینگ» شهر «واینهایم» به او اعطا شد. نعورا همچنین جایزه سیاهگوش روزنامه تسایت و رادیو برمن را دریافت کرده است.
انتشارات آفرینگان، رمان «ماتی و سامی و سه گاف گنده» را در قالب 160 صفحه با شمارگان دو هزار نسخه برای نوجوانان منتشر کرده است. علاقهمندان میتوانند این کتاب را به قیمت هفت هزار و 500 تومان خریداری کنند.
برای اطلاعات بیشتر میتوانید به نشانی زیر مراجعه کنید: