به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نشست نقد و بررسی مجموعه «ماهی سیاهه» نوشته لئو لیونی و ترجمه غلامرضا امامی با حضور نوشآفرین انصاری، نیره تحویلی، غلامرضا امامی و شهرام اقبالزاده چهارشنبه (11 اسفندماه 1395) در نشر دف برگزار شد.
نوش آفرین انصاری در این نشست به ارائه خلاصهای از بیوگرافیاش پرداخت و بیان کرد که چگونه به کتابداری روی آورده است و گفت: من بنا به درخواست جمالزاده بزرگ در ایران مشغول کتابداری شدم زیرا جمالزاده از نبود کتابدار حرفهای در جامعه ایران آن زمان گلهمند بود و از من خواست به کار کتابداری بپردازم.
دبیر شورای کتاب کودک در ادامه به اهمیت کتاب کودک و نوجوان اشاره کرد و افزود: اساسا کتابها سن و سال نمیشناسند. به عنوان مثال همین مجموعه «ماهی سیاهه» برای کسی که 40سال پیش آن را خوانده در خوانش بعدی حالتی نوستالژیک پیدا میکند. یعنی کسی که قبل از این داستان را در دوران نوجوانیاش خوانده باشد، عاشقانه باز میگردد و عاشقانه با شخصیتهای داستان اعم از موش و سنجاب و کرم شبتاب دوباره همراه میشود به دلیل اینکه سالهای پیش آن کتاب را خوانده و زیبایی این کتاب در ذهنش خوش نشسته است.
انصاری حضور عناصر طبیعت در کتاب لئو لیونی از جمله قارچ، برگ، باد و خیلی چیزهای دیگر به همراه تصاویرِ زنده از آنها را که توسط خود نویسنده کتاب تصویر شده است برگ برندهای برای جذب مخاطبان و عامل موثری برای رشد فکری کودکان عنوان کرد.
صلح و دوستی و خوشبختی؛ پیام مشترک لیونی و ادبیات کودک
شهرام اقبالزاده نیز در این جلسه در توصیف این مجموعه بیان کرد: لئو لیونی، نویسنده و تصویرگری است که با قصهها و نقشهایش شادی و زیبایی زندگی و طبیعت را به سادگی برای مخاطبان بیان میکند.
وی ادامه داد: این مجموعه شامل پنج جلد با عناوین «نوازنده»، «شاعر»، «هر چیزی رنگی دارد» و «درخت الفبا» است. که در بخشی از کتاب «درخت الفبا» لئو لیونی به زیبایی نوشته است: «این حرفها به چیزهای مهمی فکر کردند. چیزهایی که واقعا مهم باشند. سرانجام فهمیدند چه بگویند. چه چیزی میتواند بهتر از صلح باشد؟ آنها با هیجان نوشتند: «صلح روی زمین و دوستی و خوشبختی برای همه انسانها» در واقع صلح و دوستی و خوشبختی برای همه؛ پیام مشترک لئو لیونی و اصغر فرهادی و ادبیات کودک است.
این نویسنده و مترجم در ادامه نامهای که «پرویز دوایی» برای غلامرضا امامی در رابطه با مجموعه «ماهی سیاهه» نوشته بود قرائت کرد. در متن این نامه آمده: «سلام به دوست عزیزم آقای امامی، حامی مهربانی، بسیار ممنونم از مهرت و یادت و از کتابت که حاصل علاقه و انتخاب است. انتخاب زیبایی. که لطف کردی و برایم فرستادی و از همه محبتها و یادآوریهای مهم این سالها یاد دیدار در پراگ، تلفنهای پرمهر گاه به گاه و البته مجاورت نزدیکمان در آن کانون واقعا یگانه و عزیز که شما درش با آن چهره مطبوع و لبخنده مهربان در اتاق روبه روی ما کار میکردی. بی سر و صدا و بیتظاهر. و دیدارت همیشه آرامشبخش بود و هست.
کتابت خوش نقش و ریخت و خوش کلام است و دست شما درد نکند. که یک چنین هدیهای را ساختی و تدارک دیدی و که تقدیم آن جامعه کنی در روزگاری که نقش خوش و کلام خوش چه اندک در اطراف آدمها جریان دارد. امیدوارم که تندرست و سرحال باقی بمانی که بتوانی باز به این کارهای قشنگ و حالبخش دست بزنی. که هر کاری که آدم میکند یا واسطه ارائهاش است چیزی از نفس به نقش آن آدم را در خودش دارد. و روح شما از جنس همین تصویرها و رویاهای پاکیزه کودکی است و چه دشوار است کودک ماندن در سراسر عمر.»
«ماهی سیاهه» گزیده شاهکارهای جذاب و ماندنی لیونی است
غلامرضا امامی نیز در این نشست به بیان حکایت آشناییاش با لئو لیونی، نویسنده مجموعه «ماهی سیاهه» پرداخت و گفت: ابتدا این نویسنده را با دیدن یک فیلم به اسم «ماهی سیاهه» شناختم که کارگردانش همان نویسنده مجموعه بود. که ایشان تحت تاثیر نگاه تازهای که فیلم به جهان داشت و نگاهی انسانی بود قرار گرفتم و همانجا داستان فیلم را با داستان معروف صمد بهرنگی به نام «ماهی سیاه کوچولو» مقایسه کردم و یاد کتاب بهرنگی افتادم.
این نویسنده و مترجم یادآور شد: البته اصلا بحث نقد کردن اثری مطرح نیست و مطمئنن نه آقای بهرنگی فیلم لیونی را دیده بود و نه آقای لیونی اثر ماهی سیاه کوچولو را خوانده بود. اما تبلوری که در اندیشه و احساس به وجود آمده بود و نگاهی که هردو به جهان داشتند برایم جالب بود. نگاههایی هرچند متفاوت ولی زیبا و انسانی.
امامی همچنین اظهار کرد: به قول «آندره ژید» که معتقد است: «بکوش اهمیت در نگاه تو باشد نه به آنچه مینگری.» بعد از این بود که جرقههای ترجمه کتاب به سراغم آمد و پی کارگردان فیلم را گرفتم و متوجه شدم لئو لیونی نویسندهای شناخته شده نه تنها در ایتالیا که در سطح جهان است ولی در ایران کسی او را نمیشناسد برای همین هم به صرافت ترجمه کتاب وی افتادم.
به گفته این نویسنده، مجموعه «ماهی سیاهه» گزیده شاهکارهای جذاب، ماندنی و خواندنی لیونی است که برترین جوایز جهانی را نصیبش کرده است.
مجموعه ماهی سیاهه نوشته لئو لیونی ترجمه غلامرضا امامی مجموعهای از چهار کتاب برای گروه سنی «ج» است که بهار امسال از سوی واحد کودک انتشارات به نگار (کتابهای سنجاقک) منتشر شده است.